Интервью протодьякона А.Кураева на «Эхо Петербурга»
Июль 19th 2012 -
Н. КОСТИЦИНА: 13 часов 6, почти уже 7 минут, у микрофона Наталья Костицина, здравствуйте! И до половины часа, с перерывом на новости и почти до без четверти мы в эфире будем общаться с протодиаконом, профессором Московской духовной академии Андреем Кураевым. Здравствуйте!
А. КУРАЕВ: Добрый день.
Н. КОСТИЦИНА: Вопросов у меня немало, также немало вопросов по нынешней и политической ситуации, и роли РПЦ в политической ситуации в стране, но все-таки хотелось бы начать с вашего визита в Петербург. В эти дни у нас проходит международный фестиваль «Академия православной музыки», и вот я обратила внимание, что там не только непосредственно мужские хоры из монастырей — и певчий Валаамского, и Зеленецкого монастырей, — там приехал ансамбль из Грузии, ну и т.д., и т.д. И в рамках вот этой «Академии православной музыки» завтра вы проведете такую, миссионерскую проповедь, да?
А. КУРАЕВ: Ну, смотрите — сам по себе этот проект, он интересен чем? Вот, скажем, у государств России и Грузии крайне напряженные отношения, и эхо той войны трехлетней давности, четырехлетней, оно все еще слышно в наших политических отношениях. И тем не менее, это не мешает добрым отношениям между нашими церквами и участию церковного хора грузинского. Не первый раз на аналогичный фестиваль, который организуют, «Академия православной музыки», в Петербурге, приезжают грузинские коллективы. Дальше, есть конфликты между церквами православными. Например, Македонская православная церковь, она уже полвека находится в расколе и не признается, и не контактирует ни с кем из других православных церквей — ни с Сербской, ни Греческой, ни Русской, — а, опять же, на этот фестиваль приехал македонский хор, церковный хор, и, пожалуй, это тоже очень необычно. Вот, сегодня вечером он выступает в зале Консерватории, да?
ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: В Капелле.
А. КУРАЕВ: В Капелле, в Капелле выступает, да?
Н. КОСТИЦИНА: В Капелле.
А. КУРАЕВ: Так что, сам по себе — это, вот, необычная площадка, которая помогает находить, сохранять и создавать новые ниточки между народами, между разными этническими православными культурами. Опять же, нет у нас церковного общения с египетской христианской церковью, с церковью коптов, коренного населения Египта. Там есть православная церковь, в Египте, но это греки, живущие там, а вот потомки фараонов — это копты. Они не мусульмане, потому что мусульмане — это пришлые арабы там, а коренное египетское население, это копты, они христиане. И тоже у нас есть там вероучительные с ними… это не раскол, как с македонцами, а есть вероучительные некоторые тонкости, нас разделяющие. Церковного общения нет, но, опять же, их хор здесь присутствует, мы будем рады услышать их опыт пения. А что касается события, которое будет… ради которого я приехал — я приехал не только послушать, не только познакомиться с людьми, не только воспринять нечто, но и принять участие в том событии, которое будет 14 июля в Исаакиевском соборе. Что там будет необычного? Ну, прежде всего, то сочетание, которого никогда не знала история российской культуры.
Н. КОСТИЦИНА: А именно?
А. КУРАЕВ: А именно, имперский храм, храм, в котором, вот, всё величие XIX века, храм подчеркнуто европейский, подчеркнуто такой, соперник собора Святого Павла в Лондоне или Святого Петра в Ватикане, и вот, в этом имперском, европейском храме будет впервые, наверно, в его истории звучать допетровская церковная музыка. Древние русские распевы, вся литургия, вся служба — не концерт, а именно вся реальная служба, а вообще, это достаточная редкость для Петербурга, чтобы в Исаакии была служба, а здесь она будет служиться не концертным пением, партесом, характерным для XVIII—XIX веков, а, вот, будут звучать древние знаменные распевы былых столетий. Вот как это будет…
Н. КОСТИЦИНА: Которые, извините, вы будете разъяснять, объяснять?
А. КУРАЕВ: Распевы я не смогу объяснить, я не профессионал…
Н. КОСТИЦИНА: Нет, ну о чем…
А. КУРАЕВ: А содержание да, содержание конечно, но это следующий срез. А вот просто мне интересно, как эти две культуры встретятся, я сам не знаю. То есть, мне самому будет интересно, вот, попробовать ощутить (неразборчиво)…
Н. КОСТИЦИНА: А в чем разность культур?
А. КУРАЕВ: Ну, например, ладно, вторгнусь не в свою сферу. Вот, различие, скажем, нотной фиксации пения и крюковой, древней допетровской. Нота фиксирует высоту звука, высоту его звучания, тональность такую, и длительность, а крюк фиксирует переход. То есть, представляете, вот, есть дорожный указатель «Москва вот там», а есть дорожный знак «поверните направо», но он не указывает цель, куда вы должны приехать. Или, там, такой-то магазин вот там — это нота, такой-то магазин вот здесь, а (неразборчиво), вот, скорость не выше стольких-то, или «повысьте скорость», или «поверните, возьмите левее». Вот это крюковое письмо, оно в этом смысле такое, векторное, оно динамично, оно фиксирует переходы, не статику. То есть, вот, ноты — это фотофиниш, это, вот, набор статичных кадров. Как ты дойдешь от этой ноты к этой ноте — это твои проблемы. А вот здесь, напротив, фиксируется переход, но при этом не фиксируется цель этого перехода. Вот, сам образ движения. И в этом смысле это что-то, вы знаете, очень еврейское и ветхозаветное. Потому что, вот, мы привыкли говорить «шесть дней творения в Библии», на самом деле, там ночи творения: «был вечер, было утро, день такой-то». Вот, само таинство прорыва в новое состояние, это некое ночное таинство, а потом, днем, эта новая энергетическая масса, она застывает и обретает узнаваемые черты, это уже функция дня, а ночь — это прорыв и движение. Вот это вот нечто… вот это вот, мне кажется, очень близко к этой крюковой средневековой культуре пения.
Н. КОСТИЦИНА: 14 июля, это начало в 10 утра, правильно я понимаю, да?
А. КУРАЕВ: Да, в Исаакии.
Н. КОСТИЦИНА: И вход свободный в Исаакиевский собор?
А. КУРАЕВ: Вход, естественно, свободный, потому что это служба, а не концерт.
Н. КОСТИЦИНА: Я напоминаю, что у нас Андрей Кураев, протодиакон, профессор Московской духовной академии. Ну, давайте теперь к вопросам, который пришли от наших слушателей, и которые, соответственно, есть у меня. И…
А. КУРАЕВ: Я только еще сам другого не сказал…
Н. КОСТИЦИНА: Да.
А. КУРАЕВ: Все равно, это самое, это я буду слушать, понимаете? То, что я ничего не понимаю в крюковом пении все равно, несмотря на то, что я до этого десять минут об этом чего-то говорил, ничего не понимаю в этом. Но, кроме того, есть и второй срез, тоже неожиданный, и тоже, наверно, он вызовет некоторую аллергию у всей архитектуры, потому что это будет уже что-то или из I века, или из XXI века, но мы будем мешать людям молиться. То есть, я буду мешать людям молиться, потому что перед почти каждым песнопением я буду брать слово и говорить: «Вот сейчас, вот, в церкви, на литургии происходит то-то и то-то, и это означает то-то и то-то». Видите ли, у каждого из нас есть наверняка множество людей знакомых, близких и дорогих нам, которые говорят нам: «Я, в общем-то, я как бы и верующий, и Бог у меня в душе, и против церкви ничего особо не имею, и в храм бы пошел, только там всё непонятно. И дело не только в языке, а просто вся, вот, культура, эстетика, словесная, речевая, музыкальная эстетика церкви непонятна, и поэтому если б мне объяснили, я бы пошел, а мне никто не объясняет, поэтому что я там дураком буду стоять?» Вот, мы нередко, я думаю, и сами так говорили, и слышали такие слова. Вот, для того, чтобы помочь таким людям, вот, есть такой проект — иногда в некоторых храмах, в крупных городах, хотя бы, проводить так называемые «миссионерские литургии», то есть, службы с пояснением, что означает то или иное действие, происходящее в храме. Кто это знает, идите в этот день в соседний храм, но если это будет регулярно, а не разовое событие, все будут знать, город знает — в таком-то храме каждую первую субботу месяца проходит служба с пояснениями, и люди смогут туда приходить.
Н. КОСТИЦИНА: То есть, это будет такой, вот, не знаю, опыт новый, который потом будет внедряться в церквах?
А. КУРАЕВ: Ну, да, да.
Страницы: 1 2 3 4
Метки: Кураев